翻訳と辞書
Words near each other
・ Bring Your Smile Along
・ Bring Yr Camera
・ Bring Zack Back Home
・ Bring's curve
・ Bringamosa
・ Bringelly Shale
・ Bringelly, New South Wales
・ Bringer
・ Bringer of Blood
・ Bringer of Evil
・ Bringer of Plagues
・ Bring Back...
・ Bring Citymail
・ Bring Down the Moon
・ Bring Em Out (song)
Bring Flowers of the Rarest
・ Bring Forth the Body
・ Bring Happiness Home
・ Bring Heavy Rock to the Land
・ Bring Him Back Home (Nelson Mandela)
・ Bring Him Home
・ Bring Him Home (album)
・ Bring Home the Revolution
・ Bring Home the Turkey
・ Bring in 'da Noise, Bring in 'da Funk
・ Bring It
・ Bring It (song)
・ Bring It All Back
・ Bring It All Back 2015
・ Bring It All to Me


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Bring Flowers of the Rarest : ウィキペディア英語版
Bring Flowers of the Rarest
"Bring Flowers of the Rarest" (sometime the Fairest) is a well known Marian hymn written by Mary E. Walsh. It was published as the ''"Crowning Hymn"'' in the ''Wreath of Mary'' 1871/1883 and later in ''St. Basil's hymnal'' (1889). 〔(Jones, Noel (2009) ''Catholic Online: Catholic PRWire'' - Composer of Bring Flowers Of The Fairest No Longer Unknown (Accessed Jan. 2015) )〕〔Budwey, S. A. (2012). Mary, Star of Hope: Marian Congregational Song as an Expression of Devotion to the Blessed Virgin Mary in the United States from 1854 to 2010. ''The Hymn'', 63(2), 7.〕
==Text==
::1. ''Bring flowers of the rarest
:::''bring blossoms the fairest,
::''from garden and woodland and hillside and dale;
:::''our full hearts are swelling,
::''our glad voices telling
:::''the praise of the loveliest flower of the vale!''
::refrain: ''O Mary! we crown thee with blossoms today,
:::''Queen of the Angels, Queen of the May,
::''O Mary! we crown thee with blossoms today,
:::''Queen of the Angels, Queen of the May.
::2. ''Our voices ascending,
:::''In harmony blending,
::''Oh! Thus may our hearts turn
:::''Dear Mother, to thee;
::''Oh! Thus shall we prove thee
:::''How truly we love thee,
::''How dark without Mary
:::''Life's journey would be.
::refrain
::3. ''O Virgin most tender,
:::''Our homage we render,
::''Thy love and protection,
:::''Sweet Mother, to win;
::''In danger defend us,
:::''In sorrow befriend us,
::''And shield our hearts
:::''From contagion and sin.
::refrain
::4. ''Of Mothers the dearest,
:::''Oh, wilt thou be nearest,
::''When life with temptation
:::''Is darkly replete?
::''Forsake us, O never!
:::''Our hearts be they ever
::''As Pure as the lilies
:::''We lay at thy feet.
::refrain
〔http://www.catholictradition.org/Mary/rarest.htm〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Bring Flowers of the Rarest」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.